Общественото възмущение нараства в Китай заради твърдения, че голяма държавна хранителна компания намалява разходите, използвайки едни и същи цистерни за превоз на гориво и готварско олио – без да ги почиства междувременно.

Скандалът, който замесва най-голямата китайска компания за съхранение и транспорт на зърно Sinograin и частния конгломерат Hopefull Grain and Oil Group, повдигна опасения за замърсяване на храните в страна, разтърсена през последните десетилетия от поредица от опасения за безопасността на храните и лекарствата – и предизвика остри критики от китайски държавни медии.

„Публична тайна“ е в транспортната индустрия, че цистерните изпълняват двойна роля, според статия на Beijing News от миналата седмица, в която се твърди, че камиони, превозващи гориво или химически течности, са използвани за транспортиране на хранителни продукти без подходящи процедури за почистване.

Във вторник службата за безопасност на храните към административния Държавен съвет на Китай обяви, че междуведомствен екип ще разследва случая, като обеща, че отговорните за всякакви злоупотреби „ще бъдат строго наказани в съответствие със закона“.

Двете компании, посочени в медийната публикация, също посочиха, че провеждат собствени разследвания, съобщава CNN.

Междувременно, други големи производители на хранително олио, които не са споменати в нея, излязоха с изявления, в които се казва, че не са използвали камиони с гориво за транспортиране на своите продукти.

Продоволствената сигурност и безопасността са крайъгълни камъни за китайския лидер Си Дзинпин, който ги свърза с националната стабилност и нарече успешния им надзор тест за способността на правителството да управлява.

Тъй като скандалът избухна в социалните медии през последните дни, строго контролираните държавни медии на национално ниво също побързаха да критикуват предполагаемите злоупотреби – в знак, че държавата иска да бъде видяна като предизвикваща осъждане на проблема, вместо действаща за ограничаване на обществения гняв.

Държавният телевизионен оператор CCTV по-рано тази седмица нарече предполагаемата практика и потенциалното замърсяване на хранителни продукти от гориво в цистерните „еквивалентно на отравяне“ и показващо „изключително незачитане на живота и здравето на потребителите“.

Рупорът на Комунистическата партия - People’s Daily, посочи, че когато безопасността на храните е застрашена, „няма право на мълчание“ и призова регулаторите да действат. Експерти, цитирани в официалните медии, също обсъждат опасностите за здравето от предполагаемите практики.

„Използването на химически цистерни за хранителни продути неизбежно ще доведе до остатъчно замърсяване“, смята експертът по безопасността на храните Лиу Шаовей, цитиран от CCTV.

Дългосрочната консумация на масла с химически остатъци може да доведе до отравяне със симптоми, като гадене, повръщане и диария. Може дори да причини необратими увреждания на органи, включително черния дроб и бъбреците, добави Лиу.

Обществена реакция и разследвания

В силно модерираните социални медийни платформи в Китай много членове на обществеността призоваха за изтегляне на продукти и по-голям надзор на индустрията.

Някои изглежда свързват ситуацията с по-широки проблеми в страната, където икономическият спад води до социално разочарование и има дълбоко вкоренени опасения относно контрола на свързани с правителството субекти.

Докато общественият гняв кипеше, държавната компания Sinograin в събота заяви, че е започнала проверки и обеща да спре да работи с всички транспортни доставчици, за които се установи, че нарушават правилата за безопасност.

„Sinograin изисква всички звена в системата да изпълняват стриктно своите отговорности, да спазват работните стандарти и да предотвратяват рисковете от замърсяване“, се казва в изявление на компанията, публикувано в нейния официален акаунт в Weibo.

Член на персонала на Hopefull Grain and Oil Group в понеделник каза за държавния информационен бюлетин Economic View, че „съответните отдели“ са разследвали въпроса и ще направят официално съобщение. Лицето добави, че цистерна, описана в медийната публикация, не е собственост на компанията и каза, че няма проблеми с качеството на продуктите им.

Няма официално съобщение за изтегляне на продукти. Въпреки това CNN установи, че в сряда следобед няма налични продукти от марката олио за готвене Jinding на Sinograin в платформата за електронна търговия Taobao, но не е ясно защо.

Експерти, цитирани от държавните медии, отбелязват, че докато в Китай няма конкретен закон, уреждащ процедурите за транспортиране на хранителни масла, националните насоки гласят, че превозвачите трябва да използват „специализирани цистерни, а използваните за транспорт на неядливо растително олио са строго забранени за тази цел“.

Междувременно, китайският закон за безопасност на храните изисква храните „да не се съхраняват или транспортират заедно с токсични или вредни предмети“, а смесването на токсични и вредни неядливи суровини е криминално престъпление, наказуемо със затвор. Признатите за виновни за хранително отравяне, довело до смърт, могат да бъдат осъдени на смърт.

Безопасността на храните - „основен тест“

Въпреки повишаването на стандарта на живот през последните десетилетия, безопасността на храните е постоянен проблем в Китай, където от началото на 2000 г. избухнаха десетки нашумели скандали, предизвикващи по-строги правителствени регулации.

В един от най-фрапиращите случаи шест бебета починаха и около 300 000 други се разболяха от сухо мляко, съдържащо токсичния промишлен химикал меламин. Няколко ръководители, за които беше установено, че са отговорни за случая от 2008 г., получиха смъртни присъди, като трагедията доведе до дълбоко недоверие към местните продукти и безопасността на храните в Китай.

Широко разпространената продажба и употреба на рециклирано отпадно олио се очерта като основен проблем в началото на 2010 г. Друг случай през 2022 г., също разкрит от държавните медии, показа как „мръсно“ кисело зеле е доставяно на популярни марки за инстантна юфка.

Си Дзинпин многократно е подчертавал значението на безопасността на храните и сигурността на доставките им. В реч от 2013 г., цитирана от People's Daily, президентът каза, че способността на управляващата комунистическа партия да „осигури задоволителни гаранции за безопасността на храните“ е „основен тест за нашите управленски способности“.

Йангзонг Хуанг, старши сътрудник по глобалното здравеопазване в Съвета за международни отношения в Ню Йорк, каза, че заповедта за разследване на настоящия скандал вероятно е дошла „от самия връх“ – отбелязвайки, че безопасността на храните е ключов въпрос, свързан с легитимността на правителството и обвиненията идват в чувствителен момент, когато икономическите трудности в Китай причиняват по-„нестабилно общество“.

Ситуацията, добави Хуанг, има потенциала да бъде най-големият скандал с безопасността на храните от 2008 г. насам, като се има предвид обемът на редовно транспортираното гориво и внушението, че това може да е дългогодишен проблем, засегнал големи групи от населението.

„Този ​​проблем е още по-лош от някои минали скандали, защото можете да избегнете консумацията на отпадно олио, например, като не вечеряте навън, но не можете да избегнете замърсеното олио за готвене, защото е трудно да се идентифицира и да се избягва. Ето защо хората са толкова разстроени.“